Jalouse n°27 - 2000 - Page 50 / 51

JALOUSE n°27 de 2000 / Page 50 / 51

TEXTE BRUT DE LA PAGE (c) Les Editions Jalou 1921-2009

page 1 la collection d'in iration inuitde isumorl chisato (chdessus).

Artka soigne son look d'aventurière avec raquettes à neige pour la promenade (au-vieux campeur) et lunettes cébé:(lookr&ro mais verres high teck).

Aggu akisu (cl-dessous), dans son habit en peau de phoque et d'ours créé par sa maman, aaju plita.

Dress code inuit artica s'était jurée de ne plus porter de fourrure.

Mais comment résister au talent d'aaju piita.

Une veste en peau de phoque cousue à la main à faire pâlir de jalousie tout le gotha de la mode l'a décidée à rompre son pacte b.

Et puis, après son séjour à iqaluit (la capitale du nunavut), elle a appris qu'un phoque servait à nourrir un village entier, alors il n'y a pas de honte à porter la peau de la bête.

Pour continuer sur sa lancée, la belle a fondu devant la collection également poilue de la japonaise tsumori chisato.

Sans oublier, pour un total dress code inuit, quelques accessoires néanmoins indispensables comme le ski-doo (une motoneige) pour les longues distances, les raquettes pour se rendre à l'igloo d'à-côté et les lunettes en toutes circonstances, réverbération oblige.

Inuktitut artica change de cap, direction l'arctique canadien, au nunavut (prononcez nounavout).

C'est le territoi- re désormais autonome des inuits, le nom des esquimaux dans leur langue, l'inuktitut.

Un dialecte de tra- dition orale qu'artica a commencé à apprendre, en assistant aux cours de michèle therrien aux langues orientales, à paris.

Elle n'a pas souvent l'occasion de pratiquer mais, l'anglais, c'est tellement'has been'.

Le drapeau du nunavut.

A accrocher à son balcon, comme symbole de lalutte pour la sauvegarde decultures estrales.

Piusivut piusivut signifie 'notre culture' en inuktitut (si vous décrochez, vous n'êtes pas dans le mouv' grand nord, alors reprenez depuis le début).

C'est aussi le nom de l'exposition de vernon, pour tout savoir sur la culture inuit (du 30 mars au 2 avril 2000).

Photos, objets traditionnels, spectacle de chants, documentaires.

The place to be, comme on dit.

Notre héroïne y sera, bien sûr, avec sous le bras ses deux volumes d'hummocks (editions terre humaine, chez pion), le journal d'expé- ditions de jean malaurie, ethno-historien, aventurier du grand nord et défenseur de la première heure de l'autonomie inuit.

Il s'appelle lui- même 'l'esquimau blanc' et artica en a fait son dieu vivant (entre nous, ça la change des ados à e-mail de la pub ck).

: à voir et lire aussi, le cd-rom inuit, de jean malaurie (ed.

Pion) et printemps inuit, de michèle therrien (ed.

Famille inuit sous l'igloo.

Artica aimerait tellement leur ressembler.

Art minimal jusqu'au-boutiste, artica s'est mise à collectionner l'art inuit.

Des sculptures et gravures qu'elle découvre à la galerie saint-merri.

C'est archaïque, c'est contemporain, c'est ce qu'elle aime.

Elle a d'ailleurs adhéré à l'association inuksuk (l'homme debout, en inuktitut), afin de soutenir la culture inuit et que jamais ne se perdent les valeurs des populations autochtones.

Comme quoi, la mode peut mener à tout.

Igloo 2000 en transitant par montréal, artica a remarqué le travail de pierre thibault, un architecte québécois qui imagine l'habitat du futur en se référant aux archétypes du grand nord.

De l'ethno-futurisme, elle adore!Adresses p.

192 un igloo en 3d, hybride de tradition et de modernité.

Si vous souhaitez utiliser le texte ou les images de cette page. Cliquez ici

Rechercher :

OK
Ce numéro 2000 Années 2000 Tout
 
Jalouse 2000 - n°27 - Page 1/1

Jalouse
n°27 de 2000

Jalouse 2000 - n°27 - Page 2/3
Jalouse 2000 - n°27 - Page 4/5
Jalouse 2000 - n°27 - Page 6/7
Jalouse 2000 - n°27 - Page 8/9
Jalouse 2000 - n°27 - Page 10/11
Jalouse 2000 - n°27 - Page 12/13
Jalouse 2000 - n°27 - Page 14/15
Jalouse 2000 - n°27 - Page 16/17
Jalouse 2000 - n°27 - Page 18/19
Jalouse 2000 - n°27 - Page 20/21
Jalouse 2000 - n°27 - Page 22/23
Jalouse 2000 - n°27 - Page 24/25
Jalouse 2000 - n°27 - Page 26/27
Jalouse 2000 - n°27 - Page 28/29
Jalouse 2000 - n°27 - Page 30/31
Jalouse 2000 - n°27 - Page 32/33
Jalouse 2000 - n°27 - Page 34/35
Jalouse 2000 - n°27 - Page 36/37
Jalouse 2000 - n°27 - Page 38/39
Jalouse 2000 - n°27 - Page 40/41
Jalouse 2000 - n°27 - Page 42/43
Jalouse 2000 - n°27 - Page 44/45
Jalouse 2000 - n°27 - Page 46/47
Jalouse 2000 - n°27 - Page 48/49
Jalouse 2000 - n°27 - Page 50/51
Jalouse 2000 - n°27 - Page 52/53
Jalouse 2000 - n°27 - Page 54/55
Jalouse 2000 - n°27 - Page 56/57
Jalouse 2000 - n°27 - Page 58/59
Jalouse 2000 - n°27 - Page 60/61
Jalouse 2000 - n°27 - Page 62/63
Jalouse 2000 - n°27 - Page 64/65
Jalouse 2000 - n°27 - Page 66/67
Jalouse 2000 - n°27 - Page 68/69
Jalouse 2000 - n°27 - Page 70/71
Jalouse 2000 - n°27 - Page 72/73
Jalouse 2000 - n°27 - Page 74/75
Jalouse 2000 - n°27 - Page 76/77
Jalouse 2000 - n°27 - Page 78/79
Jalouse 2000 - n°27 - Page 80/81
Jalouse 2000 - n°27 - Page 82/83
Jalouse 2000 - n°27 - Page 84/85
Jalouse 2000 - n°27 - Page 86/87
Jalouse 2000 - n°27 - Page 88/89
Jalouse 2000 - n°27 - Page 90/91
Jalouse 2000 - n°27 - Page 92/93
Jalouse 2000 - n°27 - Page 94/95
Jalouse 2000 - n°27 - Page 96/97
Jalouse 2000 - n°27 - Page 98/99
196 pages
1 à 100   SUIV >>