L'OFFICIEL 1000 MODèLES n°28 de 2002 / Page 4 / 5

TEXTE BRUT DE LA PAGE (c) Les Editions Jalou 1921-2009

page 1 louis vuitton audrey hephurn et les années kennedy, celles que lee radziwill nomme les 'happy times', dans son livre mi-carnet de notes, mi-album photos et le style de jackie sont à jamais dans la mémoire de mode de marc jacobs.

Sa collection est ravissante, les couleurs joyeuses, l'allure très gaie, très chic.

Robes sages de petites filles, soulignées de ceintures à petits noeuds plats, manteaux immaculés et ras du cou habillés de boutons fleurs, jupes fluides, chemisiers et cardigans gracieux et légers, vestes à col rond, robes lingerie et couleurs de desserts délicieux comme celles de murakami.

L'artiste japonais vient de recolorier le monogram vuitton dans des tons suaves de cahiers d'école de petites filles modèles, inspirés des mangas japonais.

Cachemires et tweeds d'été, tulle, satin duchesse, illustrent ce propos de mode.

Audrey hephurn and the kennedy years, the unes lee radziwill calls 'happy times' in her note book-photo album book, and thejackie style are in marc jacobs memory forever.

His collection is ravishing, joyful colors, a very happy look, and very chic.

Good little girl dresses, underlined by belts with little flat knots, flawless coats and short flower bud necklaces, full skirts, blouses and graceful and light cardigans, jackets with peter pan collars, lin- gerie dresses and delicious désert colors like murakami.

The japanese artist has just re-colored the vuitton monogram in suave tones of perfect little girl school notebooks, inspired by lapanese maneas.

Cashmeres and sum- balenciaga combinaisons de plongée en néoprène, mini-robes de surfeuse à col mon- tant décorées de paysages aquatiques enchanteurs.

Nicolas ghesquière réinvente avec poésie les panoplies sportives.

Les pantalons ultra-moulants à taille haute étirent les jambes à l'infini.

Les lignes athlétiques épousent au millimètre les contours d'une silhouette en mouvement.

Drapés de mous- seline assemblés à la main et patchworks complexes célèbrent un souci absolu du détail.

Neoprene diving suits, surfer mini dresses with high necklines decorated with enchanting seascapes.

Nicolas ghesquière has poetically reinvented sports outfits.

Skintight pants with high waists stretch legs to infinity.

The athletic lines cling to the ondines of a silhouette in movement.

Hand assem- bled chiffon drapés and complex patchworks celebrate the absolute atten- christian dior des gladiatrices sur le podium, des mannequins en vestes d'homme bouscu- lées, sanglées de ceinturons à boucles, des filles en bikinis string fluo, une ambiance plumes et paillettes comme seuljohn galliano sait mettre en scène, la collection christian dior est un spectacle étourdissant.

On s'amuse à voir d'incroyables créatures maquillées comme des girls de revue défilant comme à la parade, dans des vêtements qui, on s'en doute, vont influencer toute la mode.

Parkas longues et zippées en toile enduite, blousons d'aviateur en cuir vieilli, robes bustiers enjersey de soie liquide et drapé, tops 'araignée', minis en mousseline dégradée mastic et kaki, retenues par des bretelles et des sangles, tops dos nus, jupes à quilles et smokings, composent ce vestiaire de références.

John galliano a orchestré son défilé comme il a mené, le soir de la collection, la revue du lido transformé en boîte de nuit par dior qui fêtait le lancement de son nouveau parfum dior addict.

Vvomen giaorators on me catwask, moaeis wearing transrormea men s jac- kets, strapped into wide leather belts with buckles, girls wearing fluorescent string bikinis, an ambiance offeathers and sequins that onlyjohn galliano can stage, the christian dior collection is a stunning show.

You enjoy seeing incredible creatures ruade-up like the girls in a revue parading, in clothes that you can be sure will influence fashion.

Long, zipped parkas in coated fahric.

Fliehi iarkets in aved leather.

Silk iersev bustier and webbing, bareback tops, gusset skirts and smokings, all make up thi wardrobe of references.

John galliano orchestrated his show likehe didth lido revue, changed into a nightclub by dior for the launching of ris ries yves saint laurent l'esprit et l'héritage du passé inspirent tom ford chez yves saint laurent qui puise dans les images d'hier ses visions d'aujourd'hui.

Une collection sous influence, mais un style personnel que l'on n'imagine pas différem- ment dans cette réinterprétation des thèmes et de la symbolique maison.

Demeure l'allure dynamique, la silhouette dessinée et la démarche volon- taire, allusion aux années 40, que les vestes aux carrures affirmées, aux épaules froncées et les spencers ajustés portent à leur quintessence.

Blousons et smokings, trenchs matelassés, tops transparents, robes sen- suelles, pantalons à taille haute galbant la taille, capes du soir brodées de pampilles, cuirs, satins et gabardines s'inscrivent à l'inventaire maison comme les jupes volantes et les longs fourreaux en jersey drapé, qui épou- sent la ligne au plus près.

Du noir et des tons en demi-teintes, du mastic, du rose pâle, du lilas, de l'améthyste et des tons de pierre exacerbent l'impres- sion de sensualité qui émane de la collection.

'thespirit and the heritage ofthe past inspire tom ford atyves saint laurent.

He draws his visions for today from yesterday's images.

This collection ii under the influence but in a personal style that you could not imagine anydif- ferent in this reinterpretation of bouse themes and symbolism.

There remains the dynamic allure, the designed silhouette and the willful walk, allu- sion to the 4o's confirmed by the wide gathered shoulders, and fitted spencers worn at their best.

Blousons and smokings, quilted trench coatssheer tops, sensual dresses, high waist pants shaping the waist, evening capes embroidered with trinkets, leather, satin and gabardines are all on the bouse inventory as are the ruffled skirts and the long draned jersey sheaths, chat cling to the body.

Black and half tones, mastic, pale pink, lilac, amethyst and store colors exacerbate the impression of sensuality that comes from the collection.

John galliano trublion, amuseur, audacieux, extravagant, quel diable d'homme cejohn galliano dont le défilé ne fut que le prétexte d'un show fabuleux orchestré avec flamboyante dans une atmosphère hallucinante.

Les mannequins juchées sur des tongs à plateforme, coiffées de capuches de guirlandes enveloppées de crinolines, portant des blousons de cuir surdimensionnés, des kimonos démesurés, des volants extravagants, des robes peignoirs de soie et des saris oversize se découvrent à travers les nimbes de nuages de poudres multicolores.

Trouble maker, life of the party, daring, extravagant, what a devil of a mar this john galliano whose collection was only an excuse for a fabulous sho orchestrated with flamboyance in an hallucinating atmosphère.

The mode perched on platform tongs, wearing garland bonds on their heads wrappe in crinolines, wearing oversized leather jackets, outsized kimonos, extrava gant ruffles, silk peignoir dresses and oversized saris are revealed froc stella mccartney stella mccartney aime le contraste des volumes, la structure des coupes tay- loring et la souplesse de la mousseline ou des satins lingerie.

Les blouses vaporeuses dans des pastel lavés se portent sur des pantalons qui allongent la jambe.

Chez elle, le bomber de satin se transforme en mini-robe épaules nues, et le short de baroudeuse cache un body croisé ultra-sexy.

Pour le soir, les chaînettes dorées tintent sur la peau.

Stella mccartney likes the contrast of volumes.

Tailored cuts and thesofu of chiffon or satin lingerie the flimsv blouses in washed pastels are wi with ponts that lengthen legs.

Her satin bomber jackets turn into bars shouldered mini dresses, and the soldier of fortune shorts bide an ultri sexy body.

For evening, gold chains tinkle on the skin.

Alexander mcqueen sur fond de projection vidéo, alexander mcqueen a construit son défilé à la villette comme une histoire en trois chapitres.

L'aventure commence avec les pirates en vestes de cuir brodées et knickers de peau sable ou avec cette naïade sortie des eaux dans une robe en lambeaux de mousseline écume.

Puis surgissent les fiancées de dracula en blouse à engageantes et robe de guipure noire avant la spectaculaire plongée en forêt amazonienne avec des imprimés flamboyants, inspirés par le plumage des perroquets ou des oiseaux de paradis.

Les couleurs explosent comme dans cette robe de bal en ruchés de mousseline arc-en-ciel.

On a video-projection backdrop alexander mcqueen staged his show at the villette like a story in three chapters.

The adventure began with pirates in embroidered leather jackets sand colored leather knickers or the water nymph out of the secs with a dress in frothy chiffon shreds.

Then draculas fiancées burst out in inviting blouses and black guipure dress before the spectacular dive intc the amazon forest with flamboyant prints, inspired by parrot or bird of paradise feathers.

The colors explode like the bail gown in rainbow chiffon ruching.

Chanel court, c'est court, mais plus court que ne le décide karl lagerfeld chez chanel, cela ne s'est pas vu cet été.

La mini ici est aguicheuse, micro comme ce qui l'accompagne.

Si karl lagerfeld fait un doublé en donnant des coups de ciseaux dans les jupettes et coup de frais dans l'allure, il minimise le risque, gardant ce qui est l'essence même de chanel : la veste courte, appuyée, avec laquelle il prend quelques libertés, la débarrassant de toute forme d'académisme.

Légère comme un cardigan, elle se ganse de mousse- line.

Elle passe en dentelle et en crochet blanc puis en tweed de coton rose, bleu, blanc bordé gros grain, et encore en lainage damiers noirs et beiges.

Les références maison.

Comme les tops à rayures marin, elle se mélange à des perles dragées, à des colliers et à des ceintures chaînes à médaillons biglés.

Elle se porte avec tout, c'est la nouvelle attitude chanel, des sabots à talons, un short en georgette stretch, un corsaire, un pantalon taille haute, tuyauté et court à la cheville ou un autre très large à plis froncés en cham- bray.

Façon maison de porter du jean.

Le denim donne le ton à l'été.

La mousseline, c'est pour le soir et les robes-combinaisons asymétriques sur pantalon ou à taille haute.

Fluides à l'antique.

Short is short, but karl lagerfeld's short ai chanel bas not been seen this summer.

Here the mini is exciting, as micro as what goes with them.

Karl lagerfeld doubles it with a eut in the skirts and in the allure, he minimizes the risk by keeping the very essence of chanel: the short jacket, lie takes certain liberties with, eliminating all forms of academism.

It is as light as a cardigan, piped in chiffon.

It goes from white lace and crochet to tweed and then to pink, blue, and then white trimmed in grosgrain cotton and then again to black and beige checkerboard wool, bouse references.

Like the tops with the sailor stripes, it bas dragée beads, initialed chain neck- laces and belts.

It is worn with everything, it is the new chanel attitude with high-heeled clogs, stretch georgette short, pedal pushers, a high waisted stove pipe gant eut at the ankle, or another very wide chambray gant with gathered pleats.

The house fashion for jeans is blue denim setting the tope for the summer.

Chiffon is for evening and lingerie dresses are asymme- trical over ponts or high waisted.

They have antique flow.

Jean paul gaultier dans la salle lenôtre du carrousel du louvre, trapézistes et acrobates accompagnent de leurs gestes les jeux d'asymétrie et d'équilibre fragile des vêtements.

Pour l'été 2003, jean paul gaultier rend hommage aux mobiles 2 i 3.

Si vous souhaitez utiliser le texte ou les images de cette page. Cliquez ici

Rechercher :

OK
Ce numéro 2002 Années 2000 Tout
 
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 1/1

L'officiel 1000 modèles
n°28 de 2002

L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 2/3
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 4/5
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 6/7
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 8/9
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 10/11
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 12/13
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 14/15
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 16/17
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 18/19
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 20/21
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 22/23
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 24/25
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 26/27
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 28/29
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 30/31
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 32/33
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 34/35
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 36/37
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 38/39
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 40/41
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 42/43
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 44/45
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 46/47
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 48/49
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 50/51
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 52/53
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 54/55
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 56/57
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 58/59
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 60/61
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 62/63
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 64/65
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 66/67
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 68/69
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 70/71
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 72/73
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 74/75
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 76/77
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 78/79
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 80/81
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 82/83
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 84/85
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 86/87
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 88/89
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 90/91
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 92/93
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 94/95
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 96/97
L'officiel 1000 modèles 2002 - n°28 - Page 98/99
164 pages
1 à 100   SUIV >>